tag:blogger.com,1999:blog-17365038.post114125017428388542..comments2024-01-18T14:50:59.150+00:00Comments on The Queer Enquirer: Queer as translators...Queer Enquirerhttp://www.blogger.com/profile/16717491351592877563noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1158474602191708232006-09-17T07:30:00.000+01:002006-09-17T07:30:00.000+01:00Nice site!http://vonkptnc.com/krej/cqug.html | htt...Nice site!<BR/>http://vonkptnc.com/krej/cqug.html | http://cretkohx.com/fnrp/seoc.htmlAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1158474580274871672006-09-17T07:29:00.001+01:002006-09-17T07:29:00.001+01:00Great work!My homepage | Please visitGreat work!<BR/><A HREF="http://vonkptnc.com/krej/cqug.html" REL="nofollow">My homepage</A> | <A HREF="http://haoqwilh.com/diel/ywdn.html" REL="nofollow">Please visit</A>Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1158474574858254502006-09-17T07:29:00.000+01:002006-09-17T07:29:00.000+01:00Well done![url=http://vonkptnc.com/krej/cqug.html]...Well done!<BR/>[url=http://vonkptnc.com/krej/cqug.html]My homepage[/url] | [url=http://kemffhud.com/zttz/dihf.html]Cool site[/url]Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1142168716119380942006-03-12T13:05:00.000+00:002006-03-12T13:05:00.000+00:00Pues no llego a tanto, pero da igual. Si sale Just...Pues no llego a tanto, pero da igual. Si sale Justin, da igual todo!Queer Enquirerhttps://www.blogger.com/profile/16717491351592877563noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1141477241110974892006-03-04T13:00:00.000+00:002006-03-04T13:00:00.000+00:00La primera foto es de la 3º temporada, 3x09 concre...La primera foto es de la 3º temporada, 3x09 concretamente.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1141323125395580212006-03-02T18:12:00.000+00:002006-03-02T18:12:00.000+00:00"Maricas como nosotros" mola. Parece una comedia a..."Maricas como nosotros" mola. Parece una comedia americana de los 80 con Dan Aykroyd y Chevy Chase travestidos por alguna fortuita circunstancia. El problema es que Queer en inglés tiene un doble sentido, y Marica en castellano evidentemente no. Por eso todas las traducciones parecen chungas. Habría que titularlo con algo que enga doble sentido y tenga que ver con la serie, pero como no sé ni de qué va, pues no propongo nada.The Big Kahunahttps://www.blogger.com/profile/00019163407807077155noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1141288059377802292006-03-02T08:27:00.000+00:002006-03-02T08:27:00.000+00:00fui yo quien te habló de esa traducción idónea par...fui yo quien te habló de esa traducción idónea para queer as folk. Proponía más bien 'maricas como nosotros', por aquello del aire popular y plural de 'folk'. Pero ya no te acuerdas, qué triste. Y como traducción imposible, yo propondría 'los misterios de pittsburgh'Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17365038.post-1141286932285951472006-03-02T08:08:00.000+00:002006-03-02T08:08:00.000+00:00De todos modos, "el amigo marica" mola, es así com...De todos modos, "el amigo marica" mola, es así como intelectual, porque enseguida recuerda a "El amigo americano".Ilsehttps://www.blogger.com/profile/14400126351566884729noreply@blogger.com